Identificativi ufficiali
Denominazione
- In inglese: International Decade of Indigenous Languages
- In italiano: Decennio internazionale delle lingue indigene
Acronimo
IDIL 2022-2032
Logo
Il logo è costituito da una serie di cerchi concentrici colorati e punti con la scritta 2022-2032 International Decade of Indigenous Languages.
Siamo in attesa di autorizzazione all'uso del logo ufficiale in questa posizione della pagina.
La presenza del logo su questa pagina non implica in alcun modo che le opinioni qui espresse siano dichiaratamente o implicitamente approvate da parte delle Nazioni Unite e dell'UNESCO.
Motto
- In inglese: The International Decade of Indigenous Languages “leaving no one behind, no one outside” – by 2032.
- In italiano: Il Decennio Internazionale delle Lingue Indigene “senza lasciare nessuno indietro, nessuno fuori” – entro il 2032.
Hashtag
#IDIL2022-2032
Principali tappe
Atlas
of the World’s Languages in Danger
L'Atlante delle lingue del mondo in pericolo è una pubblicazione dell'UNESCO, poi aggiornata nel 2001 e nel 2010.
Se vuoi prendere visione dell'Atlante, clicca sul link: un nuovo tab del tuo browser ti indirizzerà sul sito dell'UNESCO alla pagina che incorpora il file pdf dell'Atlante nell'edizione del 2010 (222 pagine).
Atlas of the world's languages in danger (in inglese, ma disponibile anche in francese e spagnolo)
Raccomandazione
per l'uso del plurilinguismo sul Web
L'UNESCO raccomanda di promuovere l'interazione umana su Internet fornendo il necessario in quanto a risorse e misure per alleviare le barriere linguistiche. A tal fine incoraggia la creazione e l'elaborazione dei contenuti accessibili a tutti garantendo la valorizzazione di tutte le lingue, comprese quelle indigene.
Se vuoi leggere la Raccomandazione, clicca sul link: un nuovo tab del tuo browser ti indirizzerà sul sito dell'UNESCO alla pagina specifica.
Raccomandazione riguardante la promozione e l'uso del multilinguismo e l'accesso universale al cyberspazio (in inglese)
World Atlas
of Languages (WAL)
L'Atlante mondiale delle lingue costituisce il superamento del precedente Atlante delle lingue del mondo in pericolo ed è uno strumento online interattivo e dinamico curato dall'UNESCO (in inglese). Documenta 8324 lingue, di cui circa 7000 in uso, con l'obiettivo di preservare, rivitalizzare e promuovere la diversità linguistica globale e il multilinguismo come patrimonio unico e tesoro dell'umanità.
L'Atlante mondiale delle lingue è una metodologia e uno strumento politico che può informare, assistere e supportare le decisioni pertinenti, l'elaborazione delle politiche e il monitoraggio dei risultati. In quanto analisi basata sui fatti delle lingue e dei loro specifici ecosistemi, basandosi su dati aggiornati raccolti da diverse fonti, può sostenere lo sviluppo di politiche in grado di proteggere la diversità linguistica. L'Atlante mondiale delle lingue mira a stimolare la ricerca e l'innovazione, verso nuove politiche, risorse e strumenti linguistici, fornendo prove della creazione di azioni concrete incentrate sulla conservazione, la rivitalizzazione e la promozione delle lingue, per soddisfare le esigenze, le sfide e le aspirazioni degli utenti delle lingue ( relatori e firmatari) in tutto il mondo.
Il World Atlas of Languages (WAL) va distinto dal World Atlas of Language Structures (WALS), che peraltro dà la possibilità di situare ogni lingua su mappa interattiva OpenStreetMap.
Se vuoi leggere la Raccomandazione, clicca sul link: un nuovo tab del tuo browser ti indirizzerà sul sito dell'UNESCO alla pagina specifica.
World Atlas of Languages (Atlante mondiale delle lingue) (in inglese)
Del World Atlas of Language Structures si hanno diverse edizioni:
- Prima edizione (con CD-ROM): 2005
- Seconda edizione online: 2008
- Dal 2013 le edizioni riportano il numero di versione in base alla pubblicazione
Se vuoi conoscere il WALS, clicca sul link: un nuovo tab del tuo browser ti indirizzerà sul sito dell'UNESCO alla pagina specifica.
World Atlas of Language Structures (in inglese)
Dichiarazione
sui diritti dei popoli indigeni
L'Assemblea generale delle Nazioni Unite approva questo documento importante ai fini giuridici.
Se vuoi leggere la risoluzione dell'Assemblea generale, clicca sul link: un nuovo tab del tuo browser ti indirizzerà sul sito dell'ONU alla pagina specifica.
Risoluzione 70/1 del 25 settembre 2015 (in inglese)
Agenda 2030
per lo sviluppo sostenibile
L'Assemblea generale delle Nazioni Unite ha stabilito 17 obiettivi da raggiungere entro il 2030.
Se vuoi leggere la risoluzione dell'Assemblea generale, clicca sul link: un nuovo tab del tuo browser ti indirizzerà sul sito dell'ONU alla pagina specifica.
Risoluzione 70/1 del 25 settembre 2015 (in inglese)
Anno internazionale
delle lingue indigene
La celebrazione è stata fortemente voluta dall'Assemblea generale delle Nazioni Unite.
In costruzione un approfondimento su questa celebrazione.
Proclamazione
del Decennio internazionale
delle lingue indigene
Gli esiti dell'Anno internazionale delle lingue indigene hanno indotto ad assumere nuove decisioni e nuovi impegni: nel mondo si parlano più di 6.700 lingue, tuttavia almeno il 40% di esse è a rischio di estinzione per via della diminuzione del numero di persone che le parlano.
L'Assemblea generale delle Nazioni Unite delibera il Decennio internazionale delle lingue indigene
Risoluzione A/RES/74/135 del 18 dicembre 2019 (art. 24) (in inglese)
Apertura ufficiale
del Decennio internazionale
delle lingue indigene
La celebrazione ufficiale di apertura del Decennio si è svolta a Parigi presso la sede dell'UNESCO.
Il video della celebrazione ibrida ad alto livello, disponibile su YouTube, è incorporato nella pagina dedicata all'interno della piattaforma ufficiale della manifestazione.
- Attirare l'attenzione globale sulla situazione critica di molte lingue indigene
- Mobilitare le parti interessate e le risorse per la loro conservazione, rivitalizzazione e promozione
- Costruire una comunità globale per la conservazione, la rivitalizzazione e il sostegno delle lingue indigene in tutto il mondo
- Garantire il diritto delle popolazioni indigene a preservare, rivitalizzare e promuovere le loro lingue e a integrare gli aspetti della diversità linguistica e del multilinguismo negli sforzi per lo sviluppo sostenibile
- Offrire un'opportunità unica per collaborare nelle aree dello sviluppo delle politiche e stimolare un dialogo globale in un vero spirito di coinvolgimento multi-stakeholder
Piano d'azione globale (in inglese e francese)
Piani d'azione nazionali (in diverse lingue)
Le attività sono in corso
Tutte le attività in corso sono consultabili sulla piattaforma ufficiale.
- Costruire una comunità globale per le lingue indigene
- Facilitare la condivisione di informazioni su attività ed eventi organizzati in tutto il mondo
- Promuovere risorse e strumenti pertinenti
- Segnalare e monitorare i progressi compiuti
- Creare nuove opportunità di scambio e dialogo tra un'ampia rete di soggetti interessati
Conclusione ufficiale del Decennio internazionale delle lingue indigene
Altre celebrazioni nazionali o internazionali
Identificativo | Data |
---|---|
Giornata internazionale della lingua madre | 21 febbraio |
Giornata mondiale della lingua swahili | 7 luglio |
Giornata europea delle lingue | 26 settembre |